![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
Ai Oboeteimasu KaChanteuse : Iijima MariParoles : Iijima MariCompositeur : Kazumi YasuiArrangement: Nobuyuki Shimizu |
![]() |
|
Romaji |
Traduction |
||
Ima
anata no koe ga kikoeru "Koko ni oide" to Samishisa ni makesôna watashi ni Ima anata no sugata ga mieru Aruite kuru Me wo tojite matteiru watashi ni |
J'entends
ta voix à l'instant qui me dit "Viens ici." Alors que la solitude semble m'avoir battue. A l'instant, je vois ta silhouette qui marche dans ma direction. Je ferme les yeux et je t'attends. |
||
Kinô
made namida de kumotteta Kokoro wa ima... |
Jusqu'à
hier, j'avais l'air stupide avec mes larmes. Mais maintenant mon coeur... |
||
@Oboeteimasu
ka me to me ga atta toki wo Oboeteimasu ka te to te ga fure atta toki Sore wa hajimete no ai no tabidachi deshita I LOVE YOU SO |
@Est-ce
que tu te souviens? Du moment où nos regards se sont croisés? Est-ce que tu te souviens? Du moment où nos mains se sont rencontrés? C'était notre tout premier voyage d'amour. JE T'AIME TELLEMENT. |
||
Ima
anata no shisen kanjiru Hanaretetemo Karadajû ga atatakaku naru no Ima anata no ai shinjimasu Dôzo watashi wo Tôku kara mimamotte kudasai |
En
ce moment, je ressents ton regard même si nous sommes séparés. Car de la chaleur circule dans tout mon corps. Là maintenant, je crois en ton amour, Alors est-ce que tu ne pourrais pas s'il te plaît: veiller sur moi de loin? |
||
Kinô
made namida de kumotteta Sekai wa ima |
Jusqu'à
hier, j'avais l'air stupide avec mes larmes. Mais maintenant le monde... |
||
Bis (@) |
Bis (@) | ||
@@Mô
hitoribotchi ja nai anata ga iru kara |
@@Je
ne suis plus seule parce que tu es là |
||
Bis (@) | Bis (@) | ||
Bis (@@) | Bis (@@) | ||
![]() |
![]() |
![]() |